| teisho: (Jap. tei = vorbringen, vorlegen, darbringen sho = tonaeru = rezitieren, hersagen, vortragen): Der Lehrer bringt das Teisho dem Buddha dar. Es ist keine Erläuterung, kein Kommentar im üblichen Sinn, deshalb wurde «teisho» mit «Darlegung» übersetzt. Dabei ist das Wort «Dar-legung» in seinem ursprünglichen Sinn zu verstehen (dar-legen, dar-bringen). Diese Darlegung ist frei von allem Intellektuellen.
|
||
| Fenster wieder schließen | |